1
英譯漢
獎(jiǎng)勵(lì):以回帖時(shí)間最早并且答案準(zhǔn)確的為優(yōu)勝,獎(jiǎng)勵(lì)人數(shù)1-5名,積分1-5分,金幣2-10。
This English-language version is derived from the original bilingual publication by leaving out all French-language pages. Missing page numbers correspond to the French language
pages.
[appleseden 在 2008-4-20 18:49:03 編輯過(guò)]
3
[appleseden 在 2008-4-21 12:08:40 編輯過(guò)]
4
這個(gè)英文版本是從原來(lái)的英法語(yǔ)雙語(yǔ)刊物中摘取出來(lái)的,缺少的頁(yè)碼是對(duì)應(yīng)法語(yǔ)版的部分。
留言:誤操作,在你的金幣后面多加了個(gè)0,當(dāng)作支持新人吧。
[appleseden 在 2008-4-21 12:20:13 編輯過(guò)]
5
“沒(méi)有的頁(yè)碼……”改為“缺失頁(yè)碼……”
這個(gè)好。向樓上學(xué)習(xí),來(lái)個(gè)精益求精:
此英文版是去掉了原雙語(yǔ)版中的法文頁(yè)得來(lái),缺失頁(yè)碼對(duì)應(yīng)法文頁(yè)。
[hehw 在 2008-4-21 11:31:20 編輯過(guò)]